WASTELAND GREEN
Acoustic Songs

SONGTEXTE / LYRICS



Es folgen eigene Songtexte von unseren CDs BEAUTIFUL TONIGHT und NIGHTINGALE. Die Texte anderer Autoren sollten im Internet zu finden sein. Wir bitten um Wahrung der Urheberrechte. Auf ANFRAGE senden wir auch gern Übersetzungen zu.
Hereafter you find original lyrics from our CDs BEAUTIFUL TONIGHT and NIGHTINGALE. All other lyrics should be available online. Please respect all copyrights. On REQUEST we also will send translations of French and German lyrics.


BEAUTIFUL TONIGHT    (Barniske)

I’ve been here and I’ve been there
In my mind almost everywhere
Seen the stars and the moon come shining bright

Far above the urban sky
Murmurs roam, clouds turnin’ by
Sail a strong and heartburning breeze
Tonight

Oh you’re so beautiful tonight
For you the stars return to shine

Then we were just like the earth
A spin and turn round ourselves
Lost and found in a word in a spell
So tight

In the dark we can tell, is it love what we fell
And the sound of falling stars
Strikes our hearts with its light and we ride with the tide
Till the morning sun will rise

It’s a long, long time we stay
Stand and stare the old fashioned way
Once or twice there’s a star in your eyes
So slight

Oh you’re so beautiful tonight
For you the stars return to shine


DEEPEST LOVE    (Werth)

Is this gonna be our lesson
Is this gonna be our sense of life
Reading lips at airport windows
Never knowing will there be a next time

Something you don’t expect to happen
Caught eyes at first sight no way to evade
Given moments in devotion
Stolen moments full of bad return

It is like the deepest cut
whenever I leave you
It is like the deepest pain
whenever we say good-bye
I just have the deepest wish
to know when I will be with you again
‘cause I feel the deepest love
I’ve ever felt

Is this gonna be our season
Is this gonna be our lovin’ bloom
Cherry tree on Redland’s mesa
Surrender or survive under the snow

It is like the deepest cut ...

Will you think of me when I’m gone?

Divided by an endless ocean
Feelings cooling down in the distance of time
Still in the depth and endless glowing
Just one more word, a breath to let it burn

It is like the deepest cut ...

For you …


HOLD FROM THE STORM    (Barniske)

I wonder, I wonder
I got a hold from every storm
I look down there yonder
risin’ fields do grow
We walk on high, we tumble
even dark can tell
I wonder, I wonder
if there’s a song as strong as hell

I look down, I look down
where I face that road below
Still rollin’ and tumblin’
crazy riders go
They play on high, not jokin’
burnin’ every dwell
I wonder, I wonder
if there’s a song as strong as hell

I got a song for every morning
I got a prayer for every night
Still we believe in good old mournin’
Hoping the new day brings the light

I hold on, I hold on
I got a hold on every strain
Perception keeps telling
that still it’s not in vain
We call them loud, we murmur
we will suggest at last
who ever stops talking
might just remain as dust

I got a song ...

If ever we wonder
who takes songs to our hearts?



ISABELLE    (Werth / Barniske)

La porte s’ouvrait – c’étais toi c’étais moi
Comme un livre qu’on commence à lire
Auqu’une resemblance, pourtant admiration
Début d’une grande affection

Nous désemplissions les bouteilles
Cela n’améliorait pas la situation
Nous les désemplissions l’une après l’autre
Filtre doux qui cache la vérité

Eclats de rires, fontaines de pleurs
Couleurs sur nos toiles
Le sommeil après
des nuits de craintes

Café au lait, une chose à toi
Un accord silencieux
On partageait – affaire de soeur
Le matin et le soir

Les preuves sont cachées sous l’or en feuille
Les preuves sont cachées
Le temps change les façades
Mais le coeur reste blessé

Il y a un sourire
dans tes images et dans ma voix
Jupes d’acier qui dansent dans le jardin
Même si avec le temps l’herbe pousse
les feux attisés brûlent à jamais



EVERYTHING TO YOU    (Werth)

I don't wanna talk it easy
It is just a simple thought
Nothing you should break your head on
If you don't wanna talk about

If you think this world is crazy
The only crazy one is you
How you should fit somewhere in the middle
If you don't like this point of view

Make sure to keep independency
If only you make sure to stay untouchable

Try to love when your heart is calling
Give up strength while you are weak
Trust the dark until it's morning
But make sure to wake up first

Make sure to keep independency
If only you make sure to stay untouchable

As it means everything to you
But nothing to me



I WONDER    (Barniske)

Just like Paul, the colours he made
The dress you wear, I been pretty late
The train stopped in the station
Had to run away so soon
I just remember brown feet and a face like a dune
This song is on my mind now
Wonder how it sounds to you

Who’s your man
Can I be one with you
Changing colours from red into blue
From orange into green
A most peculiar scene
And I wonder

Wonder if it rains all night long
Or if you far away
Will there be one more chance
To see you on the train
Description’s not in vain

Just like Paul, the colours he made
The dress you wear, I been pretty late
The train stopped in the station
Had to run away so soon
I just remember brown feet and a face like a dune
This song was on my mind now
Wonder how it sound to you



JUST BEFORE    (Barniske)

We’re just on through that hardest time
I look for you, you’re on my mind
It’s almost done, such precious time
Longs for more, should run on wild
It’s easy now, it’s easy now
It’s just before

I have seen so many faces
I have sailed this human shores
Been around that crazy places
Never found what I was looking for

They’re risin’ high, them growing fields
We pass on by an airy breeze
It’s just before, it’s you and I
We walk on through, we touch the sky
It’s easy now, it’s easy now
Just before



MARIE    (Werth)

J'ai peur
de toutes les choses que je ne sais pas
de tout ce qui m'attend là-bas
de l'autre côté de la rue

Marie
je t'ai connue en Italie
tu ne savais pas que je t'ai compris
même les mots que tu n'as pas dits

Le soir
on se promenait sur le boulevard
te souviens-tu bien de l'histoire
les coqs n' avaient pas encore déjeuné

Les hommes
voulaient manger la petite croissant
j'aimerais bien être un homme
surtout pour faire mes besoins debout

Chanson
tu es seulement un souvenir
trois personnes tu feras sourire
personne d'autre n’aura besoin de toi

Maintenant
j'ai presque atteint les 36 ans
mais je me trouve toujours cherchant
vous savez, you know what I mean

Des hommes
en ce moment j'en ai assez
ceux que j'ai eu ne m'ont pas satisfait
j'éspère que cela changera encore une fois



MIDWESTERN BALLAD    (Barniske)

Just a song about love, just a song about live
A song about him, him and his wife
Well he left her today, he just run away
With tears in his eyes, he hardly can say

When morning has come, he’ll be the one
To follow the moon, follow the sun
So far away from the days
Never had come, never had come



NIGHTINGALE    (Werth)

It’s been a long time since I wrote this song
It’s been a long time since I’m bearing these thoughts
It’s been a long time since I honestly know
That I’m not what you’re heading for

You can’t be with or without me
Just not enough to make you love me
It’s been a long time to finally sit and see
With my heart drowned to the ground

‘Cause I’m not the nightingale
But I sing my song
And I hope you will always hear the call

We can’t be with or without love
Just not enough to live or to starve
It’s been a hard while to finally realize
It is just not what we need

‘Cause I’m not the nightingale
But I sing just for you
And I hope you will always be beautiful



SEPTEMBER MOND
(Originaltitel COYOTE MOON von T.Callier & S.Haynes / deutscher Text: Barniske)

Der Sommer ist vorüber, Herbst liegt in der Luft
Sterne glänzen silbern, klar der Nächte Duft
Die Stadt nimmt mir den Atem, verrückt, wer hier noch wohnt
Hast du Platz für mich, September Mond

September Mond, schein‘ mir ins Gesicht
September Mond, bevor der Tag anbricht
September Mond, komm geh ein Stück mit mir
Hast du Platz für mich, September Mond

Wenn der Herbstwind aus dem Norden übers Land hin weht
Dann fühl‘ ich mich so einsam, wie es kaum schlimmer geht
Die Stadt wird immer enger, wir drängeln ohne Not
Rutsch ein Stück für mich, September Mond

September Mond ...

Hör ich Stimmen aus der Ferne, Stimmen tief in mir
Aus Tagen, die sind längst vorbei
Als wir zusammen lagen und sangen in die Nacht
Ein Wiegenlied so einsam und frei

Die Stadt nimmt mir den Atem, verrückt, wer hier noch wohnt
Hast du Platz für mich, September Mond

September Mond ...
Hast du Platz für mich, September Mond
Rutsch ein Stück für mich, September Mond



SIDE WALK    (Heuser / Werth)

Sitting on her usual side walk
Counting stub by stub
She don’t have to think about
Stopping
A torn up 10 cent plastic bag
Is the cushion there beneath her head
Black ink can’t be cried away
Blurred lines on silk paper
Warming up left-overs
Has never been her thing
Now they’re burning down to ashes
She blows the dust away

A wish of running out of time
A picture inside her mind
She’s waving her hand
The colours getting off the frame
She’s holding on to the pain
She is burning

Stopped living with time
When the train left
Laughter wrinkled faded eyes
In a dirt tanned face
Just around the corner
She still can hear the voice
But she tries not to listen
The call without a choice

A wish of running out of time ...

A fire inside her veins
She is burning



UNVERFRORENE ZEIT    (Werth)

Und wieder ist ein Jahr vorbei
Wir sind noch immer nicht am Ziel
Doch wir versuchen es auf’s Neu’

Alte Männer spielten an der Macht
Haben sich dick und dünn gemacht
Und altern in Sorglosigkeit

Unverfrorene Zeit
Du glaubst deinen Augen kaum
Was du tust rinnt wie Sand dir durch die Hände
Grosse Töne das bald
Noch alles besser werden kann
Auf der Suche nach dem Glück
Hast Du’s verloren

Die Rechnung geht nur ungleich auf
Verrechnet nimmt sie ihren Lauf
Natur ist unberechenbar
Sommer lässt uns im Winter stehn
Zeitstunden werden vorgedreht
Und Regenflüsse geh’n an Land

Unverfrorene Zeit ...

Denn nun bist du fort, ohne ein Wort zu sagen
Hast mich regungslos in den Sand gesetzt
Die Zeit geht vorbei, es ist so zu ertragen
Ich weiß nicht genau, was jetzt schlimmer ist

Unverfrorene Zeit ...



WEIT VON DIR    (Barniske)

Hörst Du den Regen, den Wind in den Wegen
fühlst Du das Nass auf Deiner Haut?
Leicht wie die Wolken, schwer zu verfolgen
auf leisem Flug durchs große Blau

Siehst Du die breite ganz endlose Weite
riechst Du die Sonne und das Meer?
Oben und unten scheint fest verbunden
von Fern pflügen Schiffe daher

Weit von Dir
sitz’ ich und male Worte auf Papier
und hätt’ doch gern ein Stück von dem was war
mit in den Brief hinein getan

Liest Du die Lippen die lautlos sich formen
schmeckst Du den Kuss auf Deinem Mund?
Leicht wie der Regen, flüchtig wie Wolken
warm wie der Wind über dem Meer

Weit von Dir ...



WHEN YOU CLOSE YOUR EYES    (Werth)

Tell me what do you see when you close your eyes
Where have all your dreams gone

Baby, when I see you hanging around here
Waiting for I don't know what
I'm asking myself haven't you been the one of us
Faking the never ending spirit

Baby, where did it all end up
That's what I'm asking you

Tell me what do you see when you close your eyes
Where have all your dreams gone

If you would just see what a sad picture you are
Standing here at the window
Watching the sunny sides of life while you're standing
In the middle of the rain

Baby, where did it all end up
That's what I'm asking you

Just stop that wining, I have enough of your excuses
And I don't wanna hear them anymore
But if you still keep on going, I will simply let you fall
It's just a mirror braking anyway

Baby, where did it all end up
That's what I'm asking you



WINTER NIGHTS    (Barniske)

Seems so long you have gone
When you walked away from home
Winter nights remind that heart
Once belonged

You’re so far like a star
Always travelling on and on
Still the morning light’s for you
To come

I know for all these reasons
It’s a long, long way to call
Winter nights make you believe in
That once this can’t be wrong

Seems so long you have gone
Walked away one winter’s morn’
And I still remember all those years